Posts

Alman dilini öyrənmək üçün nisbilik nəzəriyyəsi

Məktəbdə fizikadan çox pis idim. Mən hələ də. Ancaq aşağıdakıları bilirəm. Zaman Zamana bərabər deyil. Heç olmasa, alman dilini öyrənmək üçün vaxtdan danışanda. Xüsusilə Şərqi Asiya ölkələrində bir çox valideynlər düşünür ki, uşaqlar nə qədər uzun müddət məktəbə getsələr, bir o qədər intellektli olacaqlar. Uşağın gündə 14 saat dərs keçməli olması (ev tapşırığı da daxil olmaqla) istisnadan daha çox normadır. Belə “təhsil etikası” olan ölkələrdən çoxlu onlayn tələbələrim olub və təsdiq edə bilərəm ki, onların əksəriyyəti zehni enerjidən çox tükənib. Çox vaxt onlar alman dilinin qrammatikasında ən sadə anlayışları belə başa düşməkdə problem yaşayırlar. Hər günün 24 saatı olduğundan, alman dili dərslərimizə daha strateji yanaşmaq lazımdır. 80/20 qaydası deyir ki, fəaliyyətlərin 20%-i nəticənin 80%-ni verəcək. Bunun əksi də doğrudur: fəaliyyətlərin 80% -i yalnız 20% nəticə verəcəkdir. Nə fikirləşirsən? Aşağıdakı ssenarilərdə tələbə üç variantdan birini seçə bilər. Onun təhsil almağa

Mif - Alman dilində yaxşı danışmaq üçün çoxlu təcrübə kifayətdir

Bir az araşdırma aparmağa çalışın: Neçə peşəkar futbol (və ya basketbol, ​​xokkey, tennis və s.) oyunçuları sadəcə olaraq matç oynayır və heç vaxt heç bir məşqdə iştirak etmirlər? Nə qədər peşəkar musiqiçi və ya aktyor yalnız canlı ifa edir və heç bir məşqə getmir? Cavab: Bunu edən heç bir peşəkar tapa bilməzsiniz. Ancaq bəzi həvəskar oyunçuların və musiqiçilərin bunu etdiyini tapa bilərsiniz. Bunun alman dilini öyrənməklə nə əlaqəsi var? Çox! Çünki bir çox dil öyrənənlər eyni məsləhətləri alırlar. “Sadəcə real həyat vəziyyətlərində məşq etmək kifayətdir. Məşq etmək lazım deyil”. Əgər bu hər hansı digər performans növü üçün çox pis məsləhətdirsə, niyə bu xarici dilləri öyrənməklə işləməlidir? Bunun işləməyəcəyinə dair son sübutum var. Belə gedir. Alman dilini öyrənmək üçün Facebook qrupuma pulsuz üzv olmaq istəyirsiniz? Orada yazılarımla bağlı yeniliklər alacaqsınız. Və Alman dilini öyrənməklə əlaqəli bir şey soruşa bilərsiniz.  https://www.facebook.com/groups/842199180047243

Alman fellərini prefikslərlə necə öyrənmək olar

Bu çox mürəkkəb mövzudur. Və bu yazıda qrammatikadan bəhs etməyəcəyik.  Yəqin ki, siz bunu artıq bilirsiniz: Ayrılan və ayrılmayan prefiksli fellər var. Er kauft mit ihr ein (einkaufen). Sie verkauft ihm ihr Buch. (verkaufen). Bəzi fellərdə ayrıla bilən bəzi prefikslər var; digər fellərdə onlar ayrılmazdır. Wir setzen mit der Fähre über (ÜBERsetzen). Wir übersetzen einen Text ins Deutsche (überSETzen). Budur, bu fellərin mənasını necə öyrənməklə bağlı bəzi strategiyalar. Tipik olaraq, ayrıla bilən prefiksi olan fellər çox xüsusi vəziyyəti ifadə edir. Odur ki, o fellərə xüsusilə texniki dildə rast gəlmək olar. Bu cür fe'lləri başqa dilə tərcümə etmək çox vaxt çox çətindir, çünki düzgün mənası izah etmək üçün çox vaxt bütöv bir cümlə istifadə etməlisiniz. ausparken: dayanacaqdan çıxarmaq 1. Tez-tez eşitdiyiniz ayrıla bilən prefiksli fellərin siyahısını tərtib edin: abholen, einkaufen, ausschlafen, aufessen, einschlafen, anschalten, ausschalten və s. 2. Həftədə bir

Potensial vətəndaş iğtişaşları zamanı alman dilini öyrənmək

Xaricdə alman dilini öyrətməyə başladığım üçün özümü bir çox alman müəllimindən fərqli apardım. Müşahidələrimə görə, onların çoxu tələbələrə Almaniyanın nə qədər böyük olduğunu izah etməyi öz işi hesab edir. Təbii ki, Almaniya hökuməti onların bir çoxunu birbaşa və ya dolayısı ilə maliyyələşdirdiyinə görə, bu, onların iş təsviridir. Mən həmişə özümü daha çox məsuliyyətli səyahət agenti kimi görürdüm. Səyahətçiləri yeni ölkəyə göndərirsinizsə, onları da xəbərdar etməlisiniz: təhlükəli ərazilər, içməli suyun keyfiyyəti, yerli adətlər və tipik saxtakarlıqlar haqqında. Mən məktəbə gedəndə sinifin divarında qulaqlarını, burnunu və gözlərini bağlayan üç meymunun o məşhur şəkli vardı. Bir çoxumuz bunun həyat üçün dəyərli bir seçim olduğunu düşünürük. Ona görə də yəqin ki, bəziləriniz məndən əsəbiləşəcək; Almaniyanın necə olması lazım olduğuna dair fantaziya dünyalarına hücum etdiyim üçün mənə qəzəblənəcəklər. Mənim mövqeyim belədir. Bəzi meteoroloqlar sunami elan edərlərsə, bu o demək d

Alman dilini udma üsulu ilə öyrənmək

Siz bunu müşahidə etmisiniz? Bir çox insanlar valideynləri kimi danışırlar. Eyni ifadələr, davranışlar və təəssüf ki, mənfi şərhlər də.  Uşaqlar şüurlu şəkildə bütün bu cəhətləri təqlid etmirlər. Onları təzəcə mənimsəyiblər. Bununla belə, mənfi vərdişləri qəbul edə bildiyimiz kimi, müsbət danışma vərdişlərini də qəbul edə bilərik. Udulmanın baş verməsi üçün əsas şərt məhdud miqdarda materiala təkrar-təkrar məruz qalmaqdır. Valideynlərinizin bir şeyi sındırdığınız zaman və ya sizi təriflədikləri zaman sizinlə necə danışdıqlarını xatırlamağa çalışın. Çox güman ki, illərdir eyni mesajları təkrarlayırdılar. Praktiki nəticələr nələrdir? Maraqlarım və ehtiyaclarım üçün çox fərdi olan mənim etdiyim budur. Dəfələrlə oxuduğum və dinlədiyim bir neçə silsiləli kitablarım var. Bir dövrə bitdikdən sonra onu yenidən başlayıram. Mənim sikllərim, digərləri arasında, Şekspirin bütün 38 teatr tamaşası (həftədə bir tamaşa və bəli, onun əslində neçə pyes yazdığı ilə bağlı mübahisələr gedir), T

Sadələşdirilmiş Alman kurslarının təhlükəsi

Bu başa düşüləndir. “Mən alman dilini tez öyrənmək istəyirəm. Mən sadə alman dili kursunda iştirak etmək istəyirəm”. Bir çox dil müəllimləri və dərslik müəllifləri izahatlarını sadələşdirməklə bu tələbata uyğunlaşırlar. Kurs iştirakçıları ehtimallara əsaslanan mürəkkəb izahatlarla narahat olmaq istəmirlər. Onlar aydın cavab almaq istəyirlər: Mənim cümləm düzdür, ya yox? Sadələşdirilmiş izahatlarda heç bir problem yoxdur. Biz bunu uşaqlarımızla danışanda da edirik. Bu sadələşdirilmiş qaydaları həyatda sonra yeniləməsək, yalnız problemə çevrilir. Təəssüf ki, alman dilinin qrammatikası ilə də, bir çox kurs iştirakçıları uzun illər ərzində onları yeniləmədən sadələşdirilmiş, lakin 100% düzgün olmayan qaydaları əzbərləyirlər. Burada natamam qaydaların bəzi nümunələri verilmişdir. Onları artıq yeniləmisinizsə: sizi təbrik edirik! 1. “Kein” isimləri inkar etmək üçün işlənir; Bütün digər sözləri inkar etmək üçün “nicht”. 2. Əgər cümlədə yalnız bir fel varsa, tipik “nicht” mövqeyi

Alman dilində iş müsahibəsinə necə hazırlaşa bilərəm?

İnternet iş müsahibəsinə necə hazırlaşmaq barədə təkliflərlə doludur. Mən yalnız kurs iştirakçılarımın çoxunun bilmədiyi və ya həyata keçirmədiyi tövsiyələri verməyə çalışacağam.  Bəzi vacib elementlərlə başlayacağıq. Bundan sonra sizə iki fərqli iş üçün media istehlakı üçün "reseptlər" nümunəsi verəcəyəm: xəstəxanada həkim və polis məmuru üçün (Almaniya hakimiyyəti müxtəlif mədəniyyətlərdən olan şəxsləri fəal şəkildə işə cəlb edir). • Media istehlakınızın strateji planlaşdırılması. • Dostunuzla iş müsahibəsini ana dilinizdə oynayın və onu videoya yazın. Bu ideal vəziyyətdə hansı texniki terminləri və hansı qrammatikanı istifadə etdiyinizi təhlil edin (bu sizin ana dilinizdir). • Bütün bu müşahidələrlə siyahılar yaradın və əvvəlcə həmin siyahılara uyğun olaraq öyrənin. Qrammatika haqqında bir kitabdan bütün mövzuları səhifə-səhifə təkrarlamayın. • İşinizdə yarana biləcək etik dilemmaları təsəvvür edin. Bir çox iş seçimi prosesində sizdən çətin vəziyyətlərin öhdəsi